Mudar para o Canadá da França (2024)

Este artigo descreve em detalhes o processo de mudança da França para o Canadá com ou sem oferta de emprego. Existem milhares de cidadãos franceses planejando se mudar para o Canadá no próximo ano. Saiba como se juntar a eles. O Canadá está aberto para a imigração da França.

Mudar para o Canadá da França

Este guia explica o processo de mudança para o Canadá da França

Se você está pensando em se mudar da França para o Canadá, você não está sozinho; Todos os anos, milhares de cidadãos franceses iniciam o processo de mudança para o Canadá para começar uma nova vida. Cidadãos franceses tendem a escolher o Canadá porque, como francês, suas chances de se mudar com sucesso para o Canadá são altas quando comparadas com outros destinos de imigração.

O Canadá precisa de mais de um milhão de migrantes qualificados no próximo período, e o país é muito receptivo aos pedidos de imigração de cidadãos franceses que se mudam para o Canadá.

O Canadá está dando as boas-vindas aos recém-chegados da França com residência permanente com habilidades em mais de 400 ocupações atualmente necessárias no Canadá. O país também recebe pedidos de visto francês para vistos de estudante, vistos de família e vistos de investidor.

O número de cidadãos franceses que se mudam para o Canadá está crescendo mais de 11.66% ano a ano, com cerca de 15,000 se mudando para aplicativos do Canadá

Mudança da França para o Canadá

Mudança da França para o Canadá

Existem muitas razões pelas quais os cidadãos franceses estão se mudando da França para o Canadá, como:

  • criando um futuro melhor para sua família no Canadá
  • bom equilíbrio trabalho-vida
  • educação
  • melhor ritmo de vida
  • mais liberdades
  • melhor saúde
  • melhores empregos no Canadá
  • qualidade do ar
  • acesso à natureza e deserto
  • esportes de neve
  • espaço
  • simpatia dos canadenses para com os cidadãos franceses

Quando a maioria das pessoas se muda da França para o Canadá, elas têm motivações profundas e pessoais para querer imigrar. Para alguns recém-chegados franceses, é um sonho para toda a vida, para outros, trata-se de espaço, acesso à natureza e equilíbrio entre qualidade de vida e trabalho.

Não é incomum que um francês se mude para o Canadá para iniciar um novo negócio, expandir suas operações comerciais atuais ou investir nas muitas oportunidades do Canadá. Os cidadãos franceses são bem conhecidos no Canadá por terem espírito empreendedor e as comunidades francesas no Canadá estão cheias de oportunidades.

Requisitos de mudança para o Canadá da França

O processo de requisitos para se mudar para o Canadá da França:

  • Ter uma ocupação em demanda e na Lista NOC
  • Complete uma Avaliação de Qualificação via WES
  • Tome um Inglês e / ou Francês teste de idioma
  • Prepare um currículo canadense
  • submeter um Expresso Entry perfis
  • Candidate-se a empregos no Canadá
  • Olhe para Nomeado Provincial Programas
  • você pode olhar para Estudar no Canadá da França para uma rota alternativa para o Canadá

Mudando-se da França para o Canadá: ocupações em demanda

A mudança da França para o Canadá em migração qualificada exige que o potencial candidato francês tenha uma ocupação na Lista NOC:

  • 0011 Legisladores da França
  • 0012 Gerentes e funcionários seniores do governo
  • 0013 Gerentes seniores - finanças, comunicações e outros serviços empresariais
  • 0014 Gerentes seniores - saúde, educação, serviços sociais e comunitários e organizações associativas
  • 0015 Gerentes seniores - comércio, radiodifusão e outros serviços, ne
  • 0016 Gerentes seniores - construção, transporte, produção e serviços públicos
  • 0111 Gerentes financeiros da França
  • 0112 Gerentes de recursos humanos da França
  • 0113 Gerentes de compras
  • 0114 Outros gerentes de serviços administrativos
  • 0121 Gestores de seguros, imobiliárias e corretoras financeiras
  • 0122 Bancos, crédito e outros gestores de investimento
  • 0124 Gestores de publicidade, marketing e relações públicas
  • 0125 Outros gerentes de serviços empresariais
  • 0131 Gerentes de operadoras de telecomunicações
  • 0132 Gestores de serviços postais e de correio expresso
  • 0211 gerentes de engenharia franceses
  • 0212 Gestores de arquitetura e ciência da França
  • 0213 Gerentes de sistemas de informática e informação
  • 0311 Gerentes de saúde da França
  • 0411 Gestores governamentais - desenvolvimento de políticas sociais e de saúde e administração de programas
  • 0412 Gestores de governo - análise econômica, desenvolvimento de políticas e administração de programas
  • 0413 Gestores governamentais - desenvolvimento de políticas educacionais e administração de programas
  • 0414 Outros gestores na administração pública
  • 0421 Administradores - ensino pós-secundário e formação profissional
  • 0422 Diretores e administradores de escolas de ensino fundamental e médio da França
  • 0423 Gestores em serviços sociais, comunitários e correcionais
  • 0431 Vistos de policiais comissionados para o Canadá
  • 0432 Chefes de bombeiros e oficiais superiores de combate a incêndios da França
  • 0433 Oficiais comissionados das Forças Canadenses
  • 0511 Gestores de biblioteca, arquivo, museu e galeria de arte
  • 0512 Gestores - editoras, filmes, radiodifusão e artes cênicas
  • 0513 Programa de recreação, esportes e condicionamento físico e diretores de serviço
  • 0601 Gerentes de vendas corporativos da França
  • 0621 Gerentes de comércio varejista e atacadista
  • 0631 Gerentes de restaurantes e food service
  • 0632 Gerentes de serviços de hospedagem da França
  • 0651 Gestores em atendimento ao cliente e serviços pessoais.
  • 0711 Gerentes de construção da França
  • 0712 Gerentes de construção e reforma de residências
  • 0714 Gerentes de operação e manutenção de instalações
  • 0731 Gestores no visto de transporte do Canadá
  • 0811 Gestores na produção de recursos naturais e pesca
  • 0821 Gerentes na agricultura da França
  • 0823 Gerentes em aquicultura da França
  • 0911 Gerentes de manufatura da França
  • 0912 Gestores de utilitários
  • 1111 Auditores financeiros e contadores da França
  • 1112 Analistas financeiros e de investimentos da França
  • 1113 Agentes de valores mobiliários, negociantes de investimento e corretores
  • 1114 Outros diretores financeiros
  • 1121 profissionais franceses de recursos humanos
  • 1122 Ocupações profissionais em consultoria de gestão empresarial
  • 1123 Ocupações profissionais em publicidade, marketing e relações públicas
  • 1211 Supervisores, funcionários de escritórios gerais e de apoio administrativo
  • 1212 Supervisores, trabalhadores de finanças e seguros
  • 1213 Supervisores franceses, biblioteca, correspondência e trabalhadores da informação relacionados
  • 1214 Supervisores, cargos de distribuição de correio e mensagens
  • 1215 Supervisores, cadeia de suprimentos, acompanhamento e programação de ocupações de coordenação
  • 1221 funcionários administrativos da França
  • 1222 Assistentes executivos
  • 1223 Recursos humanos e oficiais de recrutamento
  • 1224 Administradores de propriedade franceses
  • 1225 Agentes e executivos de compras
  • 1226 Organizadores de eventos e conferências
  • 1227 oficiais de justiça e juízes de paz da França
  • 1228 Seguro de emprego, imigração, serviços de fronteira e fiscais
  • 1241 Assistentes administrativos
  • 1242 assistentes administrativos jurídicos da França
  • 1243 Assistentes administrativos médicos
  • 1251 Repórteres do tribunal, médicos transcriptionists e ocupações relacionadas
  • 1252 Ocupações de gestão de informação em saúde
  • 1253 Técnicos de gestão de registros
  • 1254 Oficiais de estatística e ocupações de apoio à pesquisa relacionadas
  • 1311 Técnicos de contabilidade e guarda-livros
  • 1312 avaliadores de seguros e examinadores de sinistros franceses
  • Visto 1313 de subscritores de seguros do Canadá
  • 1314 Avaliadores, avaliadores e avaliadores
  • 1315 Alfândega, navio e outros despachantes
  • 2111 Mudando-se para o Canadá da França como físico
  • 2112 Mudando-se para o Canadá da França como químico
  • 2113 Geocientistas e oceanógrafos
  • 2114 Meteorologistas e climatologistas
  • 2115 Outras ocupações profissionais em ciências físicas
  • 2121 Mudando-se para o Canadá da França como biólogo
  • 2122 Profissionais florestais da França
  • 2123 Representantes agrícolas, consultores e especialistas
  • 2131 engenheiros civis franceses
  • 2132 engenheiros mecânicos franceses
  • 2133 Engenheiros elétricos e eletrônicos
  • 2134 engenheiros químicos franceses
  • 2141 Engenheiros industriais e de manufatura
  • 2142 Engenheiros metalúrgicos e de materiais
  • 2143 Engenheiros de mineração no Canadá
  • 2144 engenheiros geológicos franceses
  • 2145 engenheiros de petróleo franceses
  • 2146 engenheiros aeroespaciais franceses
  • 2147 Engenheiros de computação (exceto engenheiros de software e designers)
  • 2148 Outros engenheiros profissionais, ne
  • 2151 arquitetos franceses
  • 2152 Arquitetos paisagistas
  • 2153 Planejadores urbanos e de uso do solo
  • 2154 agrimensores
  • 2161 matemáticos, estatísticos e atuários franceses
  • 2171 Analistas e consultores de sistemas de informação
  • 2172 Analistas de banco de dados e administradores de dados
  • 2173 Engenheiros e designers de software
  • 2174 Programadores de computador e desenvolvedores de mídia interativa
  • 2175 Web designers e desenvolvedores franceses
  • 2211 Tecnólogos e técnicos químicos
  • 2212 Tecnólogos e técnicos geológicos e minerais
  • 2221 Tecnólogos e técnicos biológicos
  • 2222 Inspetores de produtos agrícolas e pesqueiros
  • 2223 Tecnólogos e técnicos florestais
  • 2224 Mudança para o Canadá da França como oficial de conservação e pesca
  • 2225 Técnicos e especialistas em paisagismo e horticultura
  • 2231 Tecnólogos e técnicos de engenharia civil
  • 2232 Tecnólogos e técnicos de engenharia mecânica franceses
  • 2233 Engenharia industrial e tecnólogos e técnicos de manufatura
  • 2234 Estimadores de construção da França
  • 2241 Tecnólogos e técnicos de engenharia elétrica e eletrônica
  • 2242 Técnicos de serviço eletrônico (equipamentos domésticos e comerciais)
  • 2243 Técnicos e mecânicos de instrumentos industriais
  • 2244 Instrumentos de aeronaves, mecânicos elétricos e aviônicos, técnicos e inspetores
  • 2251 Tecnólogos e técnicos de arquitetura
  • 2252 designers industriais da França
  • 2253 Técnicos e tecnólogos de redação
  • 2254 Mudando-se da França para o Canadá como tecnólogo de levantamento de terras
  • 2255 Ocupações técnicas em geomática e meteorologia
  • 2261 Testadores não destrutivos e técnicos de inspeção
  • 2262 Inspetores de engenharia e oficiais reguladores
  • 2263 Inspetores de saúde pública e ambiental e saúde e segurança ocupacional
  • 2264 Inspetores de construção da França
  • 2271 Pilotos de voo, engenheiros de voo e instrutores de voo
  • 2272 Mudança para o Canadá da França como controlador de tráfego aéreo
  • 2273 Oficiais de convés, transporte aquático
  • 2274 Oficiais de engenharia, transporte aquático
  • 2275 controladores de tráfego ferroviário e reguladores de tráfego marítimo
  • 2281 Técnicos de rede de computadores
  • 2282 Técnicos de suporte ao usuário
  • 2283 Técnicos de teste de sistemas de informação
  • 3011 Coordenadores e supervisores de enfermagem
  • 3012 Enfermeiras registradas e enfermeiras psiquiátricas registradas
  • 3111 Médicos especialistas da França
  • 3112 Clínicos gerais e médicos de família
  • 3113 Dentistas da França
  • 3114 Mudando-se da França para o Canadá como Veterinário
  • 3121 Optometristas da França
  • 3122 Mudando-se da França para o Canadá como quiroprático
  • 3124 Profissionais de saúde primários aliados
  • 3125 Outras ocupações profissionais em diagnóstico e tratamento de saúde
  • 3131 Farmacêuticos da França
  • 3132 Dietistas e nutricionistas
  • 3141 Audiologistas e fonoaudiólogos
  • 3142 Fisioterapeutas da França
  • 3143 Mudança para o Canadá da França como terapeuta ocupacional
  • 3144 Outras ocupações profissionais em terapia e avaliação
  • 3211 Tecnólogos de laboratórios médicos da França
  • 3212 Técnicos de laboratório médico e assistentes de patologistas
  • 3213 Tecnólogos em saúde animal e técnicos veterinários
  • 3214 Terapeutas respiratórios, perfusionistas clínicos e tecnólogos cardiopulmonares
  • 3215 Tecnólogos em radiação médica
  • 3216 ultrassonografistas médicos da França
  • 3217 Tecnólogos em cardiologia e tecnólogos de diagnóstico eletrofisiológico, ne
  • 3219 Outros tecnólogos e técnicos médicos (exceto saúde dentária)
  • 3221 Denturistas da França
  • 3222 Higienistas dentais e terapeutas dentais
  • 3223 Tecnólogos, técnicos e auxiliares de laboratório dentais
  • 3231 Oculistas da França
  • 3232 Praticantes de cura natural
  • 3233 auxiliares de enfermagem licenciados
  • 3234 ocupações paramédicas da França
  • 3236 Mudando-se da França para o Canadá como massoterapeuta
  • 3237 Outras ocupações técnicas em terapia e avaliação
  • 4011 Professores e conferencistas universitários
  • 4012 Assistentes de ensino e pesquisa pós-secundário
  • 4021 Mudando-se da França para o Canadá como instrutor universitário
  • 4031 professores do ensino médio da França
  • 4032 Professores do ensino fundamental e do jardim de infância
  • 4033 Mudança para o Canadá da França como conselheiro educacional
  • 4111 Mudança para o Canadá da França como juiz
  • 4112 Advogados e notários de Quebec
  • 4151 Psicólogos da França
  • 4152 Assistentes sociais da França
  • 4153 Família, casamento e outros conselheiros relacionados
  • 4154 Ocupações profissionais na religião
  • 4155 Oficiais de liberdade condicional e condicional e ocupações relacionadas
  • 4156 Mudando-se da França para o Canadá como conselheiro de emprego
  • 4161 Pesquisadores de políticas de ciências naturais e aplicadas, consultores e oficiais de programa
  • 4162 Economistas e pesquisadores e analistas de política econômica
  • 4163 Oficiais de desenvolvimento de negócios e pesquisadores e consultores de marketing
  • 4164 Pesquisadores de políticas sociais, consultores e oficiais de programa
  • 4165 Pesquisadores de políticas de saúde, consultores e oficiais de programa
  • 4166 Pesquisadores de políticas educacionais, consultores e oficiais de programa
  • 4167 Pesquisadores de políticas de recreação, esportes e fitness, consultores e oficiais de programa
  • 4168 oficiais do programa exclusivos do governo
  • 4169 Outras ocupações profissionais em ciências sociais, ne
  • 4211 Mudança para o Canadá da França como Paralegal
  • 4212 Trabalhadores de serviços sociais e comunitários
  • 4214 Mudança da França para o Canadá como educadora da primeira infância
  • 4215 Instrutores de pessoas com deficiência
  • 4216 Outros instrutores
  • 4217 Outras ocupações religiosas
  • 4311 Policiais (exceto comissionados)
  • 4312 Bombeiros da França
  • 4313 Fileiras não comissionadas das Forças Canadenses
  • 5111 Mudando-se da França para o Canadá como bibliotecário
  • 5112 Conservadores e curadores
  • 5113 Mudando-se para o Canadá da França como arquivista
  • 5121 Autores e escritores
  • 5122 Editores da França
  • 5123 Mudando-se da França para o Canadá como jornalista
  • 5125 Tradutores, terminólogos e intérpretes
  • 5131 Produtores, diretores, coreógrafos e ocupações relacionadas
  • 5132 Maestros, compositores e arranjadores
  • 5133 Músicos e cantores
  • 5134 Mudando-se para o Canadá da França como dançarina
  • 5135 Atores e comediantes
  • 5136 Pintores, escultores e outros artistas visuais
  • 5211 Técnicos de biblioteca e arquivo público
  • 5212 Ocupações técnicas relacionadas a museus e galerias de arte
  • 5221 Fotógrafos da França
  • 5222 Operadores de câmeras de filme e vídeo
  • 5223 Mudança para o Canadá da França como técnico de artes gráficas
  • 5224 técnicos de transmissão franceses
  • 5225 Mudança da França para o Canadá como técnico de gravação AV
  • 5226 Outras ocupações técnicas e de coordenação em filmes, radiodifusão e artes cênicas
  • 5227 Ocupações de suporte em filmes, radiodifusão, fotografia e artes cênicas
  • 5231 Anunciantes e outras emissoras
  • 5232 Outros performers, ne
  • 5241 designers gráficos da França
  • 5242 Designers e decoradores de interiores
  • 5243 Teatro, moda, exposição e outros designers criativos
  • 5244 Mudando-se da França para o Canadá como artesão artesão
  • 5245 Modeladores - têxteis, produtos de couro e peles
  • 5251 Mudança para o Canadá da França como atleta
  • 5252 Treinadores da França
  • 5253 Oficiais de esportes e árbitros da França
  • 5254 Líderes de programa e instrutores de recreação, esporte e fitness
  • 6211 Mudança para o Canadá da França como supervisor de vendas no varejo
  • 6221 Especialistas em vendas técnicas - comércio por atacado
  • 6222 Compradores de varejo e atacado
  • 6231 Agentes de seguros da França
  • 6232 Corretores e vendedores imobiliários
  • 6235 Representantes de vendas financeiras
  • 6311 Supervisores de serviços de alimentação da França
  • 6312 Governantas Executivas
  • 6313 Supervisores de hospedagem, viagens, turismo e serviços relacionados
  • 6314 Supervisores de serviços de informações e clientes
  • 6315 Mudança da França para o Canadá como supervisor de limpeza
  • 6316 Supervisores de outros serviços
  • 6321 Chefs da França
  • 6322 Mudando-se para o Canadá da França como Cozinheiro
  • 6331 Açougues, cortadores de carne e peixaria - varejo e atacado
  • 6332 Padeiros da França
  • 6341 Mudando-se da França para o Canadá como cabeleireiro ou barbeiro
  • 6342 Alfaiates, costureiros, peleteiros e modistas
  • 6343 Mudando-se para o Canadá da França como sapateiro
  • 6344 Joalheiros Franceses
  • 6345 Estofadores da França
  • 6346 Diretores de funerais e embalsamadores franceses
  • 7201 Empreiteiros e supervisores, usinagem, conformação de metal, modelagem e construção de negócios e ocupações relacionadas
  • 7202 Empreiteiros e supervisores franceses, comércios elétricos e ocupações de telecomunicações
  • 7203 Empreiteiros e supervisores, ofícios de montagem de tubos
  • 7204 Empreiteiros e supervisores, ofícios de carpintaria
  • 7205 Empreiteiros e supervisores, outros negócios de construção, instaladores, reparadores e funcionários
  • 7231 Maquinistas e inspetores de usinagem e ferramentas
  • 7232 Fabricantes de ferramentas e matrizes francesas
  • 7233 Mudança para o Canadá da França como trabalhador de chapas metálicas
  • 7234 Mudança para o Canadá da França como fabricante de caldeiras
  • 7235 Fabricantes e instaladores de metais estruturais e placas
  • 7236 França Metalúrgica
  • 7237 Mudando-se da França para o Canadá como soldador
  • 7241 Eletricistas da França
  • 7242 Eletricistas industriais da França
  • 7243 Eletricistas do sistema de energia da França
  • 7244 Linha de energia elétrica francesa e trabalhadores de cabo
  • 7245 Operadores de linha de telecomunicações e cabo
  • 7246 Trabalhadores de instalação e reparo de telecomunicações
  • 7247 Mudando-se da França para o Canadá como técnico de TV a cabo
  • 7251 Encanadores da França
  • 7252 Mudando-se para o Canadá da França como Pipefitter
  • 7253 Montadores de gás da França
  • 7271 Carpinteiros da França
  • 7272 Marceneiros da França
  • 7281 Pedreiros da França
  • 7282 Mudança da França para o Canadá como finalizador de concreto
  • 7283 Montadores de azulejos da França
  • 7284 Gesso, instaladores de drywall e finalizadores e ensaboadores
  • 7291 Telhados da França
  • 7292 vidraceiros franceses
  • 7293 Isoladores da França
  • 7294 Pintores e decoradores (exceto decoradores de interiores)
  • 7295 Mudança da França para o Canadá Instaladores de revestimentos de piso da França
  • 7301 Empreiteiros e supervisores, ofícios mecânicos
  • 7302 Empreiteiros e supervisores, equipes de operadores de equipamentos pesados
  • 7303 Supervisores franceses de impressão e ocupações relacionadas
  • 7304 Supervisores, operações de transporte ferroviário
  • 7305 Supervisores, transporte motorizado e outros operadores de trânsito terrestre
  • 7311 moinhos de construção e mecânica industrial
  • 7312 Visto do Canadá para mecânicos de equipamentos pesados
  • 7313 Francês Mecânico de refrigeração e ar condicionado
  • 7314 Ferrovia Carmen / mulher
  • 7315 Mecânicos de aeronaves e inspetores de aeronaves
  • 7316 Mudança da França para o Canadá como montador de máquinas
  • 7318 Mudando-se da França para o Canadá como mecânico de elevador
  • 7321 Técnicos de serviço automotivo, mecânicos de caminhões e ônibus e reparadores mecânicos
  • 7322 Reparadores de carroçarias de automóveis franceses
  • 7331 Mecânica de aquecimento de óleo e combustível sólido
  • 7332 Serviços e reparadores de eletrodomésticos
  • 7333 Mecânica elétrica francesa
  • 7334 Motocicleta, veículo todo-o-terreno e outros mecânicos relacionados
  • 7335 Outros reparadores de pequenos motores e equipamentos de pequeno porte
  • 7361 Mudando-se da França para o Canadá como engenheiro ferroviário
  • 7362 Condutores ferroviários e freios / mulheres
  • 7371 Operadores de guindaste da França
  • 7372 Perfuradores e blasters - mineração de superfície, pedreiras e construção
  • 7373 Perfuradores de poços de água franceses
  • 7381 Mudança para o Canadá da França como operador de impressora
  • 7384 Outros ofícios e ocupações relacionadas, ne
  • 8211 Mudança para o Canadá da França como Supervisor, madeireira e florestal
  • 8221 Supervisores, mineração e pedreira
  • 8222 Empreiteiros e supervisores, perfuração de petróleo e gás e serviços
  • 8231 Mineiros de produção e desenvolvimento subterrâneos
  • 8232 Perfuradores de poços de petróleo e gás, servicers, testers e trabalhadores relacionados
  • 8241 Mudando-se da França para o Canadá como operador de máquinas madeireiras
  • 8252 Empreiteiros de serviços agrícolas, supervisores de fazenda e trabalhadores pecuários especializados
  • 8255 Mudança para o Canadá da França como Contratada para serviços de terreno
  • 8261 francês como oficiais de pesca
  • 8262 Visto para pescadores / mulheres no Canadá
  • 9211 Supervisores, processamento de minerais e metais
  • 9212 Supervisores, processamento de petróleo, gás e produtos químicos e utilidades
  • 9213 Supervisores, processamento de alimentos, bebidas e produtos associados
  • 9214 Supervisores, fabricação de produtos de plástico e borracha
  • 9215 Supervisores, processamento de produtos florestais
  • 9217 Supervisores, processamento de têxteis, tecidos, peles e produtos de couro
  • 9222 Supervisores, fabricação de eletrônicos
  • 9223 Supervisores, fabricação de produtos elétricos
  • 9224 Supervisores, fabricação de móveis e utensílios
  • 9226 Supervisores, fabricação de outros produtos mecânicos e metálicos
  • 9227 Supervisores, fabricação e montagem de outros produtos
  • 9231 Central de controle e operadores de processo e processamento de metal
  • 9232 Operadores franceses de petróleo, gás e processos químicos
  • 9235 Operadores de polpação, fabricação de papel e controle de revestimento
  • 9241 Engenheiros de energia e operadores de sistemas de energia
  • 9243 Operadores franceses de estações de tratamento de águas e resíduos

Calculadora CRS para Cidadãos Franceses

Express Entry para cidadãos franceses: Calculadora CRS

Tudo o que você precisa é de uma caneta e uma calculadora para obter uma indicação exata de seus Pontos CRS para se mudar para o Canadá da França.

Baixe sua calculadora francesa de pontos CRS aqui

Quais vistos estão disponíveis para se mudar para o Canadá da França

Os principais vistos do Canadá disponíveis para cidadãos franceses no Programa de Entrada Expressa do Canadá são:

  • Visto de trabalhador qualificado federal (FSW)
  • Visto Federal de Comércio Especializado (FST)
  • Aula de Experiência no Canadá (CEC)

Essas classes de visto são vistos de residência permanente e podem levar à cidadania canadense completa para cidadãos franceses

Como fazer uma inscrição no Express Entry da França para o Canadá

Cidadãos franceses precisam de três documentos principais para o Express Entry

  • uma avaliação de linguagem aprovada
  • uma cópia do seu passaporte
  • an Avaliação de credencial educacional (RCT)

Candidatos franceses para entrada Expressa devem falar inglês ou francês (ou ambos) razoavelmente bem.

Oferta de emprego para se mudar para o Canadá da França

Muitos imigrantes qualificados franceses em potencial estão confusos sobre como obter uma oferta de emprego canadense da França ou encontrar um empregador canadense para patrocinar sua inscrição.

Recrutadores no Canadá interessados ​​em candidatos franceses

A melhor maneira de obter uma oferta de emprego no Canadá é entrar em contato com uma ou mais agências de recrutamento que se concentrem na sua profissão. É de vital importância que você prepare um ótimo currículo e uma carta de apresentação.

Job Bank Canada para Cidadãos Franceses

Uma das principais fontes de informações sobre oportunidades de emprego no Canadá é o Job Bank, com mais de 1.5 milhão de empregos no Canadá.

Posições não anunciadas no Canadá para candidatos franceses

Muitos empregos nunca são anunciados, e alguns empregadores se oferecem para manter seu currículo e ligar para você se algo acontecer

LinkedIn

O LinkedIn foi projetado como uma ferramenta de rede profissional e é fácil de ingressar na França

Portais de emprego acessíveis a partir da França

Monster.ca e Workopolis são portais de emprego populares que conectam empregadores, recrutadores e funcionários da França.

Mudanças de empresas da França para o Canadá

O melhor serviço e custo-benefício das empresas de mudança da França para o Canadá são:

  1. AGS Movers na França
  2. Mudanças Internacionais (França)
  3. PSS Relocations Filial Francesa

Mudar para o Canadá da França (2)

Mudança para o Canadá da França

Mudar para o Canadá da França (2024)
Top Articles
Latest Posts
Article information

Author: Moshe Kshlerin

Last Updated:

Views: 5379

Rating: 4.7 / 5 (77 voted)

Reviews: 92% of readers found this page helpful

Author information

Name: Moshe Kshlerin

Birthday: 1994-01-25

Address: Suite 609 315 Lupita Unions, Ronnieburgh, MI 62697

Phone: +2424755286529

Job: District Education Designer

Hobby: Yoga, Gunsmithing, Singing, 3D printing, Nordic skating, Soapmaking, Juggling

Introduction: My name is Moshe Kshlerin, I am a gleaming, attractive, outstanding, pleasant, delightful, outstanding, famous person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.